SZENTLÉLEK TEMPLOM HÚSVÉT VI.
VASÁRNAPJA
+ VOCEM JUCUNDITATIS +
BEVEZETŐ NÉPÉNEK (Éneklő
Egyház: 179.o. / 102.):
1.) JÉZUS, MEGVÁLTÓ
ISTENÜNK, - alleluja, alleluja, |
|
föltámadt, itt van most velünk, - alle-alleluja!
2.) HIRDETIK FÉNYES
ANGYALOK, - alleluja, alleluja, |
| valóban él, föltámadott, -
alle-alleluja!
(szöveg: Kapcsándy
Zsigmond; dallam: középkori, a Cantus Catholici szerint /1651./)
INTROITUS (Éneklő Egyház: 677.o./552.; Izaiás 48,50):
ÜNNEPI KYRIE HÚSVÉTRA (Éneklő
Egyház: 458.o./ 416.):
KYRIE ELEISON! N.:
Feltámadt Krisztus /e szent napon, - lelki örömben,
/dicső testben! - AL-LE-LU-JA! - ||: KYRIE ELEISON! :||
CHRISTE ELEISON! N.:
Eleget tettél /a Keresztfán, - életünk lettél
/föltámadván! - AL-LE-LU-JA! - ||: CHRISTE ELEISON! :||
KYRIE ELEISON! N.:
Részeltess kérünk, /érdemedben, - a Húsvétnak
/örömében! - AL-LE-LU-JA! - ||: KYRIE ELEISON! :||
(szöveg: Kájoni Cantionálé, 1676.; dallam:
moldvai népi gyűjtés)
ALLELUJA I. Vers/: Feltámadott Krisztus - és
megvilágosított /minket *
* kiket
megvilágosított szent Vére /á-rán.
ALLELUJA II.
Vers/: „Kijöttem az Atyától - és e világra /jöttem, * ismét
(Ján. 16) elhagyom a világot - - és az
Atyához / megyek.”
(Éneklő
Egyház: 684.o./560.)
FELAJÁNLÁSRA (Éneklő Egyház: 185. o./ 109.):
2.)Itt áll az Úr most köztetek: - „Békesség, már
ne féljetek! | Én vagyok
bennem
higgyetek!” - alleluja! |
ALLELUJA, ALLELUJA, - ALLELUJA! |
3.)Ezen a szent-szent ünnepen - ujjongva csengő
éneken | Urunkat áldjuk
szüntelen, - alleluja! | ALLELUJA, ALLELUJA,
- ALLELUJA! |
4.)Illő, mert ily jót tett velünk, - átadva Néki
hű szívünk, | Istennek hálát
zengenünk, - alleluja! |ALLELUJA, ALLELUJA,
- ALLELUJA! |
(szöveg: a "Benedicamus tropus" húsvéti
örömének részlete /O filii et filiae/,
XV. századi ferences költemény; dallam: Liber Usualis - gregorián)
COMMUNIO (Éneklő
Egyház: 680. o./ 555.; Ján. 14.18):
ÁLDOZÁSI NÉPÉNEK (Ho.:
127.): Ó szentséges, ó
kegyelmes...
AZ ESTI MISE UTÁN AZ ÚRANGYALA HELYETT (Ho.: 205.):
KIVONULÁSRA (Éneklő
Egyház: 176. o./98.):
2.) Ó KEGYES MÁRIA, -
mennyei szép rózsa - kérjed
hogy
Szent Szülötted - Üdvözítse lelkünket, -
KIRJELEJSZON!
(szöveg: Zsigmond-kori
töredék, XV. század / Kájoni Kancionálé /;
dallam: Cantus Catholici 1651.)