- vissza -

 

SZENTLÉLEK TEMPLOM                                                           AUGUSZTUS 15.

 

NAGYBOLDOGASSZONY ÜNNEPE

 

BEVEZETŐ NÉPÉNEK (SZ.V.U.: 292.):

1.) MÁRIÁT DICSÉRNI - hívek jöjjetek -

 mert Ő fogja kérni - Fiát értetek -

 ÜDVÖZLÉGY MÁRIA - MONDJA MINDEN HÍV

ÁLDOTT LÉGY MÁRIA - MONDJA NYELV ÉS SZÍV.

2.) HA ÉRTÜNK MÁRIA - Fiát kérleli -

 kérését szent Fia - meg nem vetheti -

ÜDVÖZLÉGY MÁRIA - MONDJA MINDEN HÍV

ÁLDOTT LÉGY MÁRIA - MONDJA NYELV ÉS SZÍV.

 (szöveg és dallam: Bozóki M., 1797.)

 

ÜNNEPI KYRIE MÁRIA-MISÉKRE (Éneklő Egyház: 459.o. /420.):

KYRIE ELEISON ! N.: Ki Máriát / teremtetted, - minden büntől / megőrizted: -

 - Atyaisten ! N.: KYRIE ELEISON, KYRIE ELEISON !

CHRISTE ELEISON ! N.: Ki érettünk / ember lettél - tiszta Szűztől / megszülettél: - Fiúisten!

N.: CHRISTE ELEISON, CHRISTE ELEISON !

KYRIE ELEISON ! Ki Máriát / szent tüzeddel, - által jártad / égi fénnyel: -

 - ó Szentlélek N.: KYRIE ELEISON, KYRIE ELEISON !

 (szöveg és dallam: moldvai népi gyűjtésből)

 

RESPONSORIUM (Éneklő Egyház: 790.o. / 642.; régi egyházi szöveg):

ÁLDOTT VAGY, /SZÜZ MÁ-RI-A + szűz szülője /Is-ten-nek *

* a Megváltónak /Anyja let-tél.

Vers 1/: Szűz szülője Istennek + a te méhedbe zárta be ma-gát *

* kit az egész világ be nem / fo-gad-hat. N.: A MEGVÁLTÓNAK...

Vers 2/: Boldog vagy Szűz Mária + és minden tiszteletre / méltó *

* mert belőled kelt fel az Igaz/ság Nap-ja. N.: A MEGVÁLTÓNAK...

 ÁLDOTT VAGY...

 

 

ALLELUJA: Vers /: Felvétetett Mária a / mennybe * örvendezik az

 angyalok /serege.

 

FELAJÁNLÁSRA (Éneklő Egyház: 347. o./ 283.):

1.) FELVITETETT MAGAS MENNYORSZÁGBA, - angyali szép örvendetes

 házba, | e nap a Szűz nagy menyasszonyságra, - az Isten-nek

 drága hajlékába.

2.) A MENNYEI ATYA UDVARÁBA, - égi Sion drága városába, |

 | dicsőséges szép palotájába, - már bemé-gyen nagy vígasságába.

3.) BETELJESÜLT DÁVIDNAK ZSOLTÁRA, - mit énekelt világ hallatára: |

 | „ A Királyné Királynak jobbjára - állítta-tik örök társaságra. ’’

4.) DICSÉRTESSÉL, örök Szentháromság, - kitől árad reánk minden jóság, |

 | tiszteltessél, tündöklő Asszonyság, - mindenek közt legnagyobb méltóság !

 (szöveg: Cantus Catholici; dallam: erdélyi népi gyűjtés, XVI. század)

 

 

COMMUNIO (Éneklő Egyház: 750. o./ 598.; XXXIII. zsoltár):

IZLELJÉTEK ÉS LÁS - SÁTOK, - hogy milyen édes az Úr ! *

 * Boldog az az ember, - ki Ő-benne bízik.

(legrégebbi áldozási énekünk, az őskeresztények legrégebbi Communio-éneke)

 

 

ÁLDOZÁSI NÉPÉNEK (SZ.V.U.: 142.): ZÁLOGÁT ADTAD, Ó JÉZUS...

 

KIVONULÁSRA (SZ.V.U.: 284.):

1.) BOLDOGASSZONY ANYÁNK, régi nagy Pátrónánk ! - Nagy ínségben lévén,

 így szólít meg HAZÁNK: - MAGYARORSZÁGRÓL, ÉDES HAZÁNKRÓL

 - NE FELEJTKEZZÉL EL SZEGÉNY MAGYAROKRÓL !

2.) Ó ATYAISTENNEK kedves szép leánya, - Krisztus Jézus Anyja,

 Szentlélek mátkája ! - MAGYARORSZÁGRÓL,...

12.) DÍCSÉRET, DICSŐSÉG legyen az Atyának, - A te Szent Fiadnak

 S Szentlélek mátkádnak. - MAGYARORSZÁGRÓL,...

 (dallam: Bogisich: Őseink buzgósága, 1888.)

- vissza -